近日,以色列最富影响力的作家阿摩司·奥兹应邀访华。适逢奥兹备受瞩目的短篇小说集《乡村生活图景》中文版出版,译林社携手中国社会科学院外国文学研究所,于6月24日下午在京举办新书首发式,奥兹亲临会场并发表精彩演讲。
阿摩司·奥兹是以色列文坛最重要的作家,也是多年来诺贝尔文学奖呼声最高的作家之一。二十多岁时,《我的米海尔》令他一举成名,蜚声国际文坛。《乡村生活图景》被广泛誉为《爱与黑暗的故事》之后阿摩司·奥兹“辉煌生涯最优秀的作品”,已被译成十几种文字。2011年英文版出版后,入选《卫报》年度十佳短篇小说,获评《纽约时报》年度关注作品。作品源于作家的梦境,梦中的村庄空寂荒凉,奥兹在寻觅人影。醒来之后奥兹决定创作一部以百年乡村为背景的小说,表现日常生活表象下掩盖着的令人不安的事实。中文版由希伯来语专家、中国社会科学院外国文学研究所研究员钟志清女士精心迻译。
译林社从上世纪90年代便开始关注和出版阿摩司·奥兹的作品,陆续出版了《我的米海尔》《了解女人》《地下室里的黑豹》《故事开始了》《爱与黑暗的故事》《忽至森林深处》等十部奥兹文学作品,成为各大主流媒体争相报道的出版盛事。其中,从家族谜团讲述希伯来民族苦难和以色列建国史的自传体小说《爱与黑暗的故事》,被公认为作家最优秀的作品,曾促使奥兹一举夺得歌德文化奖和阿斯图里亚斯王子奖,被译成约三十种语言。中文版推出后,入选众多主流媒体年度好书,获得知名作家和阅读榜单的广泛推荐。莫言曾评价说,“《爱与黑暗的故事》具有《圣经》般的宽容与诚实”。由该书改编而成的同名电影亦备受瞩目,预计将于今年九月公映。
奥兹对译林社的努力非常赞赏,他在媒体访谈中表示,“我很幸运地拥有一个优秀的出版社,译林出版社。我的长篇小说和短篇小说在中国拥有如此众多的读者,并且产生影响,这让我感到非常惊奇。”